My wife threatens to get the police to help her recover property she alleges is hers. Min kone truer med å bruke politi for å hente det hun mener er sine eiendeler. This letter is in Norwegian language. Would anyone care to translate into English? video here: http://youtu.be/9YeKdeYZtFg
|
|
(名字被编辑) 我的妻子威胁要动用警力来取得她认为属于她拥有的财产部分。 致我的妻子 08.07.2013 关于资产 你通过第三方给我传了一个信儿:Follo的危机中心(这是一个救助中心,任何受到虐待,危害的人都可以前往求助)告诉你他们将会找警察来,到我家来打包拿走那些你认为是属于你的财物。在当前形势下,无论是你,警方,Follo的危机中心或其他个人都必须在符合法律的条件下进入我的房屋。你现在利用移民法第53条,第1条 b 款的法规,即所谓的虐待来申请继续居留的签证。你在撒谎!你从来没有被虐待,被暴力对待,受到威胁,遭受来自于我的任何攻击或其他应该受到谴责的行为。我尝试解决我们之间的问题的方式,一直都是找寻专业人士帮忙比如护士陈蔡玛莎(台湾香港女性婚后冠夫姓),6次在Follo的家庭问题咨询办公室会面,而且找了专业的翻译来进行解释,以及反复试图说服你去见一位中国医师,以此获得关于我们性生活的帮助。 考虑到你会向警察,移民局,Follo的危机中心说更多的谎言,我发现我得谨慎处置我家里的东西以免你把所有的东西都当成是你的财产。 你和我以及翻译NN曾经有数次对话。你被告知我不愿意为你的续签居留权的申请上签字。在2013年4月17日我告诉你我已经知道你的计划包括你要搬到危机中心去,还要根据移民法第53条所规定的情况来为自己申请一个独立的继续居留的签证。我很明确地告诉了你我强烈反对。你搬到危机中心是以一种昭告天下的方式来告诉大家我是个虐待妻子的人。这是谎言!你从来没有被任何人,尤其是我虐待!我也曾经告诉你如果你真的想要通过这种不诚实的方式来获得非法滞留在挪威的机会,我会开车把你和你的财物送到危机中心去。然后你说你不想搬到危机中心去了。 你要求我给你买了回中国的飞机票,你也打包了你的行李,超过40公斤。 过了几天你又选择了丢下你的财物,然后“搬到”危机中心。在此后很短的时间内,NN来提走你的40公斤的打包好的东西,以及你另外大约50公斤的财物包括你的所有衣服,超过20双鞋子,等等。她车子的后备箱和所有空余的乘客空间都被塞满了,稍后她又来拿走了你剩余的东西。 我保留了一些你送给我的礼物:玉的首饰,银条,有老虎图案的波斯硬币和一个中国小提琴(二胡)。我可以把这些还给你如果你也把从我这儿拿走的照相机和我给你的钻戒还给我。照相机是我在2010年5月11日买的,还早于我和你认识。你还用了我很多的东西,包括我的计算机,洗衣机,洗碗机,冰箱,照相机,等等。你不能说这些也都是你的财产,只是因为你在这儿的时候曾经使用过它们!你必须在最短时间内把我用过的那个照相机还给我! 我还保留着2011年十二月份我们在中国的时候用我的钱的买的,现在还没完成的十字绣。这样的东西,你可不能说是你的财产!这个东西是为了你绣完后可以卖钱,这样你也为我们的家庭经济做出了一点贡献。 你求我给你买一张飞机票让你可以回家,回中国。我给你买了机票是因为我相信你会用这张机票回国。结果我得到的是一个跑去危机中心,还对警察,移民局,危机中心的工作人员说谎,说我虐待她的老婆!我已经联系了律师,如果你把我支付的机票钱,7446挪威克朗还给我,我可以给你你那幅十字绣。此外你还要支付因为的谎言而导致我聘请律师所支付的律师费用。目前这一费用是3000挪威克朗。 问候 理查德诺顿 复件抄送: Follo警察局外国人与移民办公室
|
(Navn er redigert. ) Min kone 08.07.13 Vedrørende eiendeler Jeg har fått beskjed fra deg via tredje person at Krise- og insestsenteret i Follo har fortalt deg at de skal få politiet til å komme hjem til meg og hente det du mener er dine eiendeler. I den aktuelle situasjonen har verken du, politi, Krise- og insestsenteret i Follo eller andre individer du måtte henvende deg til lov til gå inn i min bolig. Du søker om fornyet oppholdstillatelse i medhold av utlendingsloven § 53, 1. ledd bokstav b, den såkalte mishandlingsbestemmelsen. Du lyver! Du har aldri blitt mishandlet, blitt utsatt for vold, trusler, krenkende atferd eller annen kritikkverdig oppførsel fra meg. Min måte å forsøke å løse utfordringer på i vårt forhold har alltid vært å engasjere fagpersoner som sykepleier Martha Tsai Chan, 6 møter med familievernkontoret i Follo med tolk og gjentatte forsøk på å få overtalt deg til å bli med til en kinesisk lege for å få hjelp vedrørende vårt seksuelle forhold. Tatt i betraktning at du er i stand til å lyve for politi, UDI, Krise- og insestsenteret i Follo med mer har jeg funnet det hensiktsmessig å fjerne enhver gjenstand herfra som du kanskje vil hevde er din. Du og jeg har hatt flere samtaler sammen med NN som fungert som tolk. Du ble gjort kjent med at jeg ikke ønsket å signere for fornyelse av din oppholdstillatelse. Jeg fortalte deg 17.04.13 at jeg kjente til dine planer om å flytte til Krise- og insestsenteret i Follo og søke på oppholdstillatelse på selvstendig grunnlag jf. Utlendingsloven § 53b. Jeg gjorde det klart for deg at jeg mislikte dette sterkt. Å flytte til Krise- og insestsenteret er en offentlig meddelelse om at jeg er konemishandler. Dette er løgn! Du har aldri blitt mishandlet på noen som helst måte av meg! Jeg fortalte deg også at hvis du virkelig ønsket å prøve deg på denne uhederlige strategien for å få urettmessig opphold i Norge kunne jeg kjøre deg og dine eiendeler til Krise- og insestsenteret. Du sa at du ikke ønsket å flytte til Krise- og insestsenteret. Du ba meg kjøpe flybillett til Kina for deg og du pakket to kofferter med dine eiendeler. I overkant av 40 kg. Etter noen dager valgte du i stedet å forlate dine eiendeler og «flykte» til Krise- og insestsenteret. Kort tid etter hentet NN de 40 kiloene og i tillegg ca. 50 kg av dine øvrige eiendeler. Tøy, over 20 par sko, osv. Bagasjerommet samt alle passasjersetene i bilen hennes var fulle. Senere har hun hentet de resterende delene av dine personlige eiendeler. Jeg har beholdt noen gaver du har gitt meg, jade-smykke, sølvbarrer,2,3,4, Perth-mynt med tiger og en kinesisk fiolin. Du får disse gjenstandene tilbake når jeg får tilbake diamantringen jeg ga deg og mitt kamera som du tok med deg. Kameraet kjøpte jeg 11.05.2010 altså lenge før jeg traff deg. Du har benyttet mange av mine eiendeler som computer, vaskemaskin, oppvaskmaskin, kjøleskap, kamera osv. Bare fordi du har brukt mine ting mens du har vært har så betyr ikke det at de er blitt din eiendom! Du må returnere kameraet snarest da jeg har bruk for det! Jeg har beholdt det uferdig cross stitch broderiet jeg kjøpte for mine penger i desember 2011 da vi var i Kina. Dette er ikke å betrakte som din personlige eiendom! Hensikten var at når broderiet var ferdig skulle det selges slik at du også kunne bidra økonomisk til fellesskapet. Du ba meg kjøpe en flybillett slik at du kunne reise hjem til Kina. Jeg kjøpte flybilletten til deg i den tro at du ville benytte den og returnere til Kina. Jeg har ikke fått det jeg har betalt for. I stedet har jeg fått en kone på Krise- og insestsenteret som lyver til politi, UDI, krisesenter med mer ved å påstå at jeg har mishandlet henne. Jeg har i den forbindelse fått advokatutgifter. Du får cross stitch broderiet når du betaler meg for flybilletten, kr. 7446. I tillegg skal du betale mine advokatutgifter som jeg har fått i forbindelse med dine løgner. På det nåværende tidspunkt beløper dette seg til kr 3000.
Med hilsen Richard Norton Kopi: Follo politidistrikt Utlendingsdirektoratet
|